CUA ỐC BARBECUE

Joe (Dâu Tây) một anh chàng Canada nói viết tiếng Việt thạo như người Việt vừa viết trên báo Dân Trí (bằng tiếng Việt):"Tôi chưa biết văn hóa nào mà ẩm thực ăn sâu vào lối sống văn học ngôn ngữ sử dụng hàng ngày như văn hóa Việt Nam". Thế Dâu đã biết món barbecue của Canada đang bị "Việt hóa" chưa ?

              

Mặt hồ Lily hai tháng trước còn là sân trượt băng. Còn bây giờ mùa hè ấm áp đang đến. Bên bờ hồ thuộc Rockwood Park công viên lớn vào loại nhất Bắc Mỹ người Canada bắt đầu món barbecue


             

Thịt nướng hotdog bánh mì...là của Tây (Tây một cục). Cua ốc khoai lang đậm đà bản sắc ta (Việt gốc tre)

             

Ăn cua nướng uống nước ngọt có vẻ không vào lắm (vì luật pháp Canada quy định cấm uống rượu nơi công cộng)

            

                      Ốc luộc nước dừa-hương vị Nam Bộ
 
            

Và đây là khoai lang nướng. Khoai bán ở các siêu thị Saint John chủ yếu nhập từ Mỹ (chỗ chị Chung New York rất sẵn họ gọi là sweet potato).

            

Chỉ còn thiếu canh rau muống và cà dầm tương là có một bữa tiệc thuần Việt trên đất khách.
 
Đọc thêm:

TRƯỢT TUYẾT TRÊN HỒ LILY

THẾ GIỚI PHẲNG VĂN HÓA PHẲNG ?

VUI TỪ CỬA NGÕ VUI RA

MUỐN ĂN RAU SẮNG CHÙA HƯƠNG

dhq

Gửi chị Chung New York

Chị có nghe chuyện Tản Đà được một người yêu thơ gửi cho rau sắng chùa Hương không ? Thơ chị cũng hay lắm. Em là người yêu thơ chị. Mà Saint John cách New York cũng không xa. Hay là chị bắt chước người xưa gửi (ngược) rau muống cho em đi ?

dhq

Gửi hkzanh

Bên châu Âu chú học có món cua ốc khoai lang barbecue không ? Hôm nào qua Canada thử xem nhé !

Thanh Chung

Bên đấy không có rau muống à? Sang NY đi chị sẽ chiêu đãi một bữa lên bờ xuống ruộng... rau

hkzanh

Ngon

Coi ảnh thấy thèm quá anh Quảng hè? Đặc biệt cái ảnh đầu tiên món đó ở quê em gọi là con rạm luộc. Con này luộc xong chấm muối chanh. Chà chà nước miếng trào dâng.
Chủ nhật chúc anh vui!